A német rendőrség erőszakot intéz a lezárás elleni tiltakozókhoz

Kérjük, ossza meg ezt a történetet!
A német állampolgárok a lezárások, az arcmaszkok és a társadalmi távolságtartás ellen több tízezerrel vonulnak az utcára, csak a rohamrendőrök erőszakos vízi kánonokkal és paprikával permetezve. Az ész elleni háború csúnyává válik. ⁃ TN szerkesztő

18. november 2020-án Berlinben tiltakozó német állampolgárok az új, szigorúbb koronavírus-lezárások, álarcok és társadalmi elhatárolódás korlátozásai ellen a rendőri erők szétszórták vízágyúkat és borspermetet a mintegy 10,000 XNUMX fős tömegre. A serpenyők fütyülése, kántálása és dörömbölése, miközben táblák vannak, a tüntetők többsége nem viselt maszkot vagy társadalmi távolságtartást, ami a rendőrség szerint cselekvésre szólította fel őket, hogy megtisztítsák az utcákat azoktól az emberektől, akik nem tartják be a társadalmi távolságtartási előírásokat.

Miközben helikopterek repültek a tömeg fölé, néhány tüntető tűzijátékot, fáklyákat és egyéb tárgyakat dobott, válaszul arra, hogy több mint 2,000 rendőr, köztük szövetségi tisztek és mások, akiket kilenc német államból hoztak be, és több száz tüntetőt letartóztattak. A rendőrség egy kisebb, mintegy 600 fős tüntetést is feloszlatott vízágyúkkal.

Berlinben a gyermekes családokat is magában foglaló tüntetők ismét a 18 közelében gyűltek összeth századi Brandenburgi kapu, Németország újraegyesítésének ikonikus szimbóluma. A Brandenburgi kapu, amely a német parlamentnek (Bundestag) otthont adó Reichstag-épület közelében található, 2020 augusztusában hatalmas nyilvános tüntetések színhelye volt a koronavírus bezárása és a polgári szabadságjogok felfüggesztése ellen.

A törvény szélesebb hatalmat ad a szövetségi kormánynak

A németek ezrei, akik a múlt héten utcára vonultak, tiltakoztak a fertőzésvédelmi törvény módosítási javaslata ellen, amely megnehezítené az autonómia és a gyülekezési szabadság szövetségi korlátozásainak jogi megtámadását, amely magában foglalja az üzletek, éttermek, stadionok és egyéb nyilvános helyiségek bezárását . A társadalmi elhatárolódási szabályokat elsősorban állami és helyi szinten hajtják végre, mióta a kormánytisztviselők tavaly télen koronavírus-járvány-vészhelyzetet hirdettek.

A „Hazugság pandémiája”, az „Infekcióvédelmi törvény = diktatúra”, az „Igazság, szabadság, az alkotmányunkhoz való hozzányúlás” és a „Nincs erőltetett oltás” feliratú feliratok Irish Times számolt be arról, hogy a tüntetők és számos konzervatív politikus ellenzi az új módosítást, mert ez a jelenlegi közigazgatásnak szélesebb felhatalmazást ad a „szükséges védintézkedések” bevezetésére a pandémiás sürgősségi nyilatkozat során. Egyesek szerint ez emlékeztet az 1933-as engedélyezési törvényre, amely átfogó hatalmat adott Hitler adminisztrációjának a német kormány második világháború előtti náci hatalomátvétele során.

Olvassa el a teljes történetet itt ...

A szerkesztőről

Patrick Wood
Patrick Wood vezető és kritikus szakértő a fenntartható fejlődés, a zöld gazdaság, az Agenda 21, 2030 Agenda és a történelmi technológiák területén. A Technocracy Rising: A globális átalakulás trójai lójának (2015) szerzője, valamint a Trilaterals Washington felett, I. és II. Kötet (1978-1980), a késő Antony C. Sutton társszerzője.
Feliratkozás
Értesítés
vendég

6 Hozzászólások
Legrégebbi
legújabb A legtöbb szavazatot kapott
Inline visszajelzések
Az összes hozzászólás megtekintése
Sapere Audete

"Oltási háború: Mikor lesz végre igazi ellenállás a koronaterrorral és minden idők közelgő legnagyobb tömeggyilkosságával szemben?" - https://coronistan.blogspot.com/2020/11/impfkrieg-wann-formiert-sich-endet.html

Ha szükséges, használja a fordítási funkciót.

Számla

Govs mindig igazságtalan erőt alkalmaz.

Rodney

Ideje erőszakkal harcolni a szabadságért ... Tudja valaki, hogy ezek a katonai járművek gumiabroncsai golyóállóak-e, vagy tudott-e tüskét vezetni?

Billy Vegas

Emelkedj fel.
FREEWILL minden állampolgár számára

Larry Grafanakis

Aha! Visszatérve a zer olt vays-hoz, na. Ich guesse das zol olt habets die hart.

Ian Allan

„A Brandenburgi kapu, amely a német parlament (Bundestag) Reichstag épülete közelében található […]”.
Az épület, amely korábban a Reichstagnak adott otthont, ma a Bundestagnak ad otthont, és ezért az átjárón olvasni kell
„A Brandenburgi kapu, amely a Bundestag közelében található, a Reichstag utódja, mint a német parlament) […]”. Vö. a Reichsmark (RM) lecserélése a Deutsche Mark (DM) -re.